Saturday, July 6, 2013

А пусть тут повисит


Кэтлин Р. Кирнан, «Шелк».
Кажется, ничего так. Надо почитать :)


***
— Так чего ты забыла в Бирмингеме? — поинтересовалась девушка с волосами алыми, как вишня, девушка, которая не только слыхала о «кофе по-кубински», но и взаправду умела его готовить. Ники подержала чашечку у лица, вдохнула густой пар, поднимающийся от черного, сладкого напитка.
— Спроси лучше мою машину, — ответила она. — Это она решила, что тут самое место скончаться.
Девушка, которую звали Дария Паркер (Ники вспомнилась Дороти Паркер), чуть улыбнулась. Она была повыше Ники, хотя и вовсе не высокая; симпатичной ее не назвали бы, — слишком угловатое, слишком красивое у нее было лицо для простого и понятного «симпатично».
— Да черта с два, — возразила она. — Я бы точно нашла местечко получше, чтобы сдохнуть.
Ники глотнула кубинского кофе, и тепло разлилось от горла к желудку, смывая дорожную боль и усталость, — награда оставшейся в живых. По крайней мере, она добралась до кофейни, единственного открытого заведения на этой странной улочке. Завернув было за угол, она растерялась и почти испугалась открывшегося вида — газовые фонари, брусчатка, сплошь запертые двери, — намеренный анахронизм, голливудская съемочная площадка вместо улицы.
— Ну а почему ты вообще ехала через Бирмингем? — Руки Дарии перечеркнуты бледными розовыми шрамами, — татуировки бариста, следы небрежных и неизбежных встреч мягкой плоти и паровой трубки кофемашины.
— Ха, — Ники поставила чашку на барную стойку. — Должно быть, я пропустила карантиновые знаки.
— Торговая палата вечно их снимает, — на этот раз в лице Дарии не было ни намека на улыбку.
— Ладно, признаюсь. Я следовала указаниям, — порывшись в кармане куртки, Ники выудила мятый, ярко раскрашенный буклет и расправила его на стойке. «ПОСЕТИТЕ Грот Аве Мария!», — требовала жирная черная надпись на голубом глянце. «Маленький Иерусалим — ВДОХНОВЕНИЕ И ЧУДО».
— Смеешься, что ли, — Дария взяла буклет.
Ники пожала плечами.
— Вовсе нет. Боюсь, это чистая правда.
Буклет она нашла в туристическом центре у границы штата — сгребла охапку со стенда у туалетов и читала, глотая бесплатный кофе из пластмассового стаканчика — вкус соответствовал. Рекламу мест вроде Пещер Де Сото («Подземная Страна Чудес!») и Маундвилля («Секреты исчезнувшего прошлого!») она отбросила сразу. «Грот Аве Мария» нашелся в самом низу, последним шансом на указание направления; к тому же ее захватила история монаха-бенедиктинца, всю жизнь строившего масштабную модель града святого из камешков и мусора.
— А ты странная, Ники Кай, — заключила Дария, роняя буклет обратно на стойку.

2 comments:

  1. Вот такие они, рекламисты...
    Я недавно видела рекламу отеля "Галера". Само название написано красным по-чёрному, стилизация греческого. Такая вот греческая галера и рекламный текст: "просто расслабься, отдохни", как-то так. Я сразу представила отдых на галере. Класс! Иногда возникает вопрос, то есть, часто возникает: "Эти люди вообще-то знают, о чём пишут?"

    ReplyDelete
    Replies
    1. Круто :) Хотя привилегированный класс может и на галере расслабиться, конечно.

      А по теме что-нибудь скажешь? :)

      Delete